Межсезонье - Страница 38


К оглавлению

38

– Отстань ты! – Брат забормотал себе под нос скороговорку наговора. И вроде бы в голос заклинание проговаривает, а ни слова не разобрать. – Амулеты только в полнолуние работают, понял? Не вздумай без меня сюда сунуться.

– Да мы и без амулетов твоих до Серого камня с Фредом пробирались! – похвастался я.

– Идиоты! – Бенедикт прислушался к чему-то и начал медленно обходить невысокий пригорок, на котором раскинул ветви засохший дуб. – А теперь заткнись!

От обиды я стиснул зубы и решил для себя, что одной жабой братец уже не отделается. А то корчит из себя тень знает что!..

Холм с засохшим дубом остался позади, и со всех сторон подступили высокие деревья. Под их густыми кронами клубились тени, и неожиданно сделалось до невозможности жутко. Хоть возвращайся к лошадям.

Говорил же, старой дорогой идти…

Где-то впереди раздался короткий рык нюхальщика, прошелестел листьями легкий порыв ветра. По небу расползлась рябь облаков, и под деревьями еще сильнее сгустились тени. И зачем только Бернарда послушал? Не стоило сюда ночью приходить…

– Кейн, – тихонько позвал меня неожиданно остановившийся брат.

– Чего?

– Теперь очень тихо. Видишь под деревом?

Я присмотрелся и не поверил глазам: под расщепленным ударом молнии вязом притаился темный ратник. А это не какой-нибудь косильщик или листокрут, это – о-го-го! Обычно ратника врасплох не застать, но сейчас вон – к ободранному стволу прислонился, на луну пялится. Черный плащ тенями играет, меч – полоса тьмы. Вместо лица туманная дымка, только глаза багрянцем и светятся.

– Стой! – Бернард задрал к небу мой арбалет, прежде чем я успел толком прицелиться. – Мы идем дальше.

– Ты чего?! – разозлился я. – Это же ратник! Ратник, понимаешь?

– Мы идем дальше. – Брат медленно отпустил мое оружие. – Ясно?

– Иди куда хочешь! – отступил я от него. – Когда такой шанс еще выпадет? Когда, а? Это же не нюхальщик какой-нибудь! Это ратник!

– Заткнись! – зашипел Бернард. – Чего рот раззявил? Всю плешь сюда собрать хочешь, тень тебя забери?

– Отойди, – насупившись, попросил я. – Потом догоню.

– Послушай меня, малыш, – скрипнул зубами старший брат. – Зачем тебе сдался обычный демон?

– Обычный? – не переставая посматривать по сторонам, понизил голос я. – И сколько ратников ты отправил по тьму, герой?

– Я сюда не за этим пришел, – покачал головой Бернард. – Что – ратник? Тот же самый нюхальщик, только достаточно сильный, чтобы удерживать собственный облик. Запомни, Кейн, эту игру начали не демоны, эту игру начали люди. Те самые, которые открыли исчадиям преисподней дорогу в наш мир. А демоны… Демоны – это не то зло, с которым следует бороться.

– О чем это ты?

– Ты со мной? – почувствовав, что подцепил меня на крючок, Бернард плавно скользнул в тень деревьев. – Тогда сам все увидишь…

– Подожди! – Я бросился за ним. – Как не бороться с демонами? Но ведь они принесли серую чуму, они убивают людей и захватывают нашу землю!

– Тсс!.. – Брат обернулся и приложил указательный палец к губам. – А теперь помолчи. Мы почти на месте…

Я хотел спросить, куда именно он меня привел, и не смог. Ноги неожиданно стали ватными, в груди заныло от нехорошего предчувствия, а по спине побежали колючие мурашки. Ветви отбрасывавших густую тень деревьев вдруг показались кривыми лапами прильнувших к стволам демонов, трава – щупальцами распластавшихся по земле чудовищ. Порыв ветра донес обрывок монотонного пения, и даже кругляш луны налился жутковатым багрянцем.

– Бернард… – облизнув пересохшие губы, тихонько позвал я. – Может, не стоит… Пошли отсюда, а?

– Иди за мной, след в след. – Брат, которому тоже явно сделалось не по себе, вытер покрывшееся испариной лицо. – Болт мой не потерял?

– Нет. – Поднырнув под голую ветвь засохшего клена, я проверил, свисает ли с шеи амулет. – Его и зарядил.

– Молодец, – похвалил Бернард и скользнул в заросший высокой травой овраг. Голос у него дрогнул, но он сразу же взял себя в руки. – Живей!

– Давай вернемся? – все же не выдержал я, когда монотонное пение стало громче и мне почти удалось различить отдельные слова. В голову полезли страшные истории о ворующем детей ночном народе и эльфах, живьем сдирающих кожу с захваченных в плен людей. – Ну давай, а…

– Мы уже пришли. – Пальцы Бернарда задрожали, и он сжал кулаки. – Неужели ты не хочешь отомстить? Там, на поляне – существо, которое может причинить людям куда больше вреда, чем простые демоны. И если бы не такие, как она, Ведьминой плеши никогда бы не было. Никогда! Ты понимаешь?

– Кто там? – пытаясь успокоиться, я несколько раз глубоко вдохнул сырой ночной воздух. – Кто?

– Ты со мной или нет? Если страшно, я справлюсь один, – ничего не стал объяснять разминавший пальцы Бернард. – Решай.

– Пошли, – решился я. Душу заполонил липкий ужас, но сейчас он не смог погасить разгоравшееся в груди пламя ненависти. Ненависти и охотничьего азарта. Сознаться в страхе собственному брату? Да не в этом дело, совсем не в этом…


К окруженной вековыми дубами поляне мы подбирались молча. Потихоньку раздвигая заросли репейника и высокой лесной травы, крались по земле; насквозь промочили одежду в холодной росе и всякий раз замирали, заслышав подозрительный шорох. Сердце стучало в груди как сумасшедшее и оставалось только надеяться, что наше сбившееся дыхание не донесется до какого-нибудь равнодушного к чарам луны демона.

Обошлось. И лежа на холодной сырой земле у самого края укрытой кронами деревьев поляны, я хотел только одного – оказаться отсюда как можно дальше. Тягучее пение вызывало озноб, и дрожь удалось унять, только изо всех сил стиснув зубы и сжав озябшие пальцы на деревянном ложе арбалета. Листья почти не пропускали свет зависшей в небе луны, но темно под кронами дубов не было – над проплешиной носились сразу несколько ярких болотных огней. И в их мельтешении никак не удавалось разглядеть танцующую посреди поляны завораживающий танец фигуру. Будто ее укрывал клубившийся под деревьями туман. Холодный туман, которого не было еще и минуты назад.

38